Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ «тягач с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌΒ» Π½Π° английском языкС

МногиС спСциалисты Π² сфСрС логистики, Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ-ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ сотрудники Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ² ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° тСхничСской Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ общСния с иностранными ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ. Π’ этот ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ простой, Π½ΠΎ критичСски Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ вопрос: ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ-английски тягач с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ? Ошибка Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ привСсти ΠΊ нСдопониманию ΠΏΡ€ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π΅ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ, Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΊΠ΅ запчастСй ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π°ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ сразу ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ слова-синонима Π½Π΅ сущСствуСт, Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ лСксичСской Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ зависит ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° транспортного срСдства.

Английский язык Π² области Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΎΠΊ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ спСцифичСн. Π’ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² России Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ «тягачом», Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… англоязычных странах (БША, ВСликобритания, Австралия) ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ «тягач» ΠΈ «тягач с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌΒ» β€” это Π΄Π²Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… понятия. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ транспортноС срСдство, Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ комплСкс, Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠ·Π°. ПониманиС этих нюансов β€” Π·Π°Π»ΠΎΠ³ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ общСния ΠΈ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ поиска ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅.

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹: ΠΎΡ‚ простого ΠΊ слоТному

Если Π²Π°ΠΌ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ пСрСвСсти ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ тягач Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°, Ρ‚ΠΎ самым ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ ΠΈ распространСнным Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ являСтся слово tractor. Однако Π² Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΌ английском это слово ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π°ΡΡΠΎΡ†ΠΈΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΡΠ΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΡ…ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ срСдС для обозначСния Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ тягача часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ semi-tractor ΠΈΠ»ΠΈ prime mover. ПослСднСС слово особСнно популярно Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Австралии, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ двигатСля», тянущСго Ρ‚ΡΠΆΠ΅Π»ΡƒΡŽ Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΡƒ.

Когда Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ конструкции, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ тягач с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ, ситуация услоТняСтся. Π’ БША ΠΈ КанадС Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ частым Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ semi-truck ΠΈΠ»ΠΈ tractor-trailer. Π€Ρ€Π°Π·Π° tractor-trailer ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ описываСт ΡΡƒΡ‚ΡŒ: это комбинация тягача ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°. Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя, Ссли Π²Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚Π΅ слово truck Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, вас ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π°ΠΌ Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΈ часто дСлятся Π½Π° ТСсткиС (rigid) ΠΈ ΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ (articulated). Для ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ‚Π° Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ articulated lorry.

БущСствуСт ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π² Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ… ΠΈ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ… Π°Ρ€Π΅Π½Π΄Ρ‹ β€” combination vehicle. Π­Ρ‚ΠΎ понятиС ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ‚ всС Ρ‚ΠΈΠΏΡ‹ составов: тягач с ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ, Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊ с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄Π° с нСсколькими ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°ΠΌΠΈ. Выбирая Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°, всСгда ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΡƒΡŽ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΈ гСографичСский Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским Π² этой сфСрС сущСствСнна.

⚠️ Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: НС ΠΏΡƒΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ слово trailer с понятиСм Β«ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΒ» Π² Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ смыслС. Π’ амСриканском слСнгС trailer ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всСгда ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ (semitrailer), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сцСпляСтся сСдСльно-сцСпным устройством. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ Π½Π° Ρ„Π°Ρ€ΠΊΠΎΠΏ (tow trailer) ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ свои названия ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ.

Различия Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ БША, Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Австралии

ГСография ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Если Π²Ρ‹ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚Π΅ с Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ для экспорта Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ АмСрику, Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ тягач Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ semi-tractor, Π° вСсь состав β€” semi ΠΈΠ»ΠΈ 18-wheeler (Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ колСс). Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ стало Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ благодаря количСству колСс Ρƒ стандартной ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Π˜Π³Π½ΠΎΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ этого Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ нСкомпСтСнтности ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ с амСриканскими логистичСскими компаниями.

Π’ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅, ΠΈ особСнно Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡ‚Π²Π΅, ситуация ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ иная. Π’Π°ΠΌ для обозначСния тяТСлого Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ состава ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ articulated lorry (сокращСнно artie). Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ lorry являСтся британским эквивалСнтом слова truck. Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ британский тягач называСтся cab ΠΈΠ»ΠΈ tractor unit, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹. ИспользованиС амСриканского tractor-trailer Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ошибкой, Π½ΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ калька с амСриканского языка.

Австралия ΠΈ Новая ЗСландия Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ тягнут Π² сторону британской лСксики. Π’Π°ΠΌ часто ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ road train для обозначСния составов с нСсколькими ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°ΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ являСтся ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π° ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹Ρ… расстояний. Для стандартного тягача с ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ prime mover. Π­Ρ‚ΠΎ слово Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ тСхничСскоС, Ρ‡Π΅ΠΌ truck, ΠΈ часто встрСчаСтся Π² ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π°Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ.

πŸ“Š Какой Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½ вас интСрСсуСт большС всСго?
БША и Канада
ВСликобритания ΠΈ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ°
Австралия
ВсС Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ

Π’ΠΈΠΏΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ сочСтаниС с тягачом

ПониманиС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ-английски называСтся тягач с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ, Π½Π°ΠΏΡ€ΡΠΌΡƒΡŽ зависит ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° самого ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°. Если Ρƒ вас стандартный ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ, Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ semi-tractor with semi-trailer. Если ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ΅ Π½Π° Ρ„Π°Ρ€ΠΊΠΎΠΏ (ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ΅), Ρ‚ΠΎ это truck with tow-trailer ΠΈΠ»ΠΈ rigid vehicle with trailer. ΠΠ΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ сочСтаниС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ привСсти ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΎΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚Π΅ транспортноС срСдство, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ сущСствуСт Π² ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅.

Для ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² транспорта ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ свои устойчивыС выраТСния. НапримСр, Ρ€Π΅Ρ„Ρ€ΠΈΠΆΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ тягач с Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ reefer truck ΠΈΠ»ΠΈ refrigerated semi-truck. Π’Π°Π½ΠΊΠ΅Ρ€ с Ρ‚ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ β€” это tanker truck ΠΈΠ»ΠΈ liquid tanker semi. ВовсС Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ, достаточно ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ профСссионалы сразу ΠΏΠΎΠΉΠΌΡƒΡ‚, ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ Ρ‚ΠΈΠΏΠ΅ сцСпки ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ.

Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ semi-trailer (ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ) ΠΈ full trailer (ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ). ΠŸΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ опираСтся Π½Π° сСдСльно-сцСпноС устройство тягача, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΡŽΡŽ ось ΠΈ сцСпляСтся с тягачом Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ½ΠΎΠ΅ устройство (буксировочный ΠΊΡ€ΡŽΠΊ). Π’ амСриканском английском trailer ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всСгда ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ, поэтому для обозначСния ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ full trailer ΠΈΠ»ΠΈ conventional trailer.

⚠️ Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠŸΡ€ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π°ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ страховых полисов ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ΄Π° ВН Π’Π­Π”. Ошибка Π² словС trailer вмСсто semi-trailer ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ Π·Π° собой Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° ΠΈ ΡˆΡ‚Ρ€Π°Ρ„Π½Ρ‹Π΅ санкции.

ВСхничСскиС названия ΡƒΠ·Π»ΠΎΠ² сцСпки

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ†Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ тягач с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ названия ΡƒΠ·Π»ΠΎΠ², ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΡ…. Π¦Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ элСмСнтом английской Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ здСсь являСтся fifth wheel (сСдСльно-сцСпноС устройство). ИмСнно этот Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΎ всСм ΠΌΠΈΡ€Π΅, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ. Если Π²Ρ‹ ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΊΡƒ Π² этом ΡƒΠ·Π»Π΅, просто скаТитС fifth wheel failure, ΠΈ мастСр ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚ вас Π±Π΅Π· словаря.

Для ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠ² Π½Π° Ρ„Π°Ρ€ΠΊΠΎΠΏ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ hitch ΠΈΠ»ΠΈ tow bar. Π’ БША Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ говорят hitch, Π° Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ β€” tow bar. Π‘Π°ΠΌ процСсс соСдинСния называСтся coupling ΠΈΠ»ΠΈ hooking up. РазъСдинСниС β€” uncoupling ΠΈΠ»ΠΈ dropping. Π­Ρ‚ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ инструкций ΠΏΠΎ эксплуатации ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ стоит ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ landing gear (пСрСдняя ΠΎΠΏΠΎΡ€Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°). Π­Ρ‚ΠΎ устройство позволяСт ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΡƒ ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ послС ΠΎΡ‚Ρ†Π΅ΠΏΠΊΠΈ ΠΎΡ‚ тягача. Если Π²Ρ‹ скаТСтС lowering the landing gear, это Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ‹. Π˜Π³Π½ΠΎΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ этих Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅ описаниС процСсса ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ, Ρ€Π°Π·Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ манСврирования Π² ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ пространствС Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠ°.

Русский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Английский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ (БША) Английский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ (ВСликобритания) ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅
Вягач с ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ Semi-truck / Tractor-trailer Articulated lorry Π‘Π°ΠΌΡ‹ΠΉ популярный Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚
Вягач (Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°) Tractor / Semi-tractor Tractor unit / Cab ВСхничСская Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°
ΠŸΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ Trailer / Semi-trailer Trailer Π’ БША слово trailer часто ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ
ΠŸΠΎΠ»Π½ΠΎΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ Full trailer Full trailer Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΡŽΡŽ ось
БСдСльно-сцСпноС устройство Fifth wheel Fifth wheel ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ стандарт

Π‘Π»Π΅Π½Π³ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹Π΅ выраТСния Π² логистикС

Π’ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΈ Π΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡ‰ΠΈΠΊΠΈ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹. Π’ БША Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ big rig ΠΈΠ»ΠΈ просто rig. Π­Ρ‚ΠΎ слово ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ‚ всю ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ популярно Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ eighteen-wheeler, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° количСствС колСс. Π­Ρ‚ΠΈ слова Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ…, пСснях ΠΈ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π° стоянках. Π—Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ слСнга ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ контСкст Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° с иностранцами.

Π’ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ свой транспорт artic ΠΈΠ»ΠΈ box (Ссли ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ТСсткиС Π±ΠΎΡ€Ρ‚Π°). Иногда ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ heavy goods vehicle (HGV), Ρ‡Ρ‚ΠΎ являСтся ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈ тСхничСским Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ тяТСлый Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊ, Π½ΠΎ Π² Π±Ρ‹Ρ‚Ρƒ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Ρ€Π΅ΠΆΠ΅. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ rig (состав) ΠΈ truck (часто Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π° ΠΈΠ»ΠΈ ТСсткая машина).

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ являСтся использованиС слова dummy для обозначСния Π΄ΡƒΠΌΠΌΠΈ-оси (ΠΎΠΏΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ оси ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°). Однако Π² контСкстС «тягач с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌΒ» это слово Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ. Если Π²Ρ‹ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅ слово bobtail, это ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ тягач Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΅Π΄Π΅Ρ‚ «пустой». Π­Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° воТдСния ΠΈ Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ для bobtail ΠΈ loaded rig (Π³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ состава) Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹.

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ слово "Bobtail"?

Bobtail β€” это тягач, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΅Π΄Π΅Ρ‚ Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°. Π’ БША это Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ "пустой" тягач, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ Π³Ρ€ΡƒΠ·, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ссли ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ присоСдинСн, Π½ΠΎ пуст. Однако Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго ΠΏΠΎΠ΄ bobtail ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ тягач Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°.

ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π² Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΡ…

ΠŸΡ€ΠΈ составлСнии Ρ€Π΅Π·ΡŽΠΌΠ΅ водитСля ΠΈΠ»ΠΈ описании вакансии Π² транспортной ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹. Если Π²Ρ‹ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ Π½Π° тягачС с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ Π² БША, ΠΈΡ‰ΠΈΡ‚Π΅ вакансии ΠΏΠΎ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌ словам CDL Class A (катСгория ΠΏΡ€Π°Π²) ΠΈ tractor-trailer driver. Π’ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡ‰ΡƒΡ‚ HGV Class 1 driver ΠΈΠ»ΠΈ articulated driver. Ошибка Π² Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ долТности ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ привСсти ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ вашС Ρ€Π΅Π·ΡŽΠΌΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎΠΌΡƒ Ρ€Π΅ΠΊΡ€ΡƒΡ‚Π΅Ρ€Ρƒ.

Π’ ΠΎΠ±ΡŠΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΡ… ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ часто ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ сокращСния. НапримСр, RR (Rear Roller), Flatbed (Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ), Dry Van (сухой Ρ„ΡƒΡ€Π³ΠΎΠ½). Вягач ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ описан ΠΊΠ°ΠΊ Day Cab (Π±Π΅Π· спального мСста) ΠΈΠ»ΠΈ Sleeper Cab (со спальником). Π€Ρ€Π°Π·Π° tractor with 53' dry van ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ тягач с 53-Ρ„ΡƒΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ сухим Ρ„ΡƒΡ€Π³ΠΎΠ½ΠΎΠΌ. ПониманиС этих сокращСний позволяСт быстро ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π΅Π· Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ слова.

Π’Π°ΠΌ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ gross vehicle weight rating (GVWR) ΠΈ payload capacity. Если Π²Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ Π°Ρ€Π΅Π½Π΄Ρ‹, ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ описания имущСства Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ: Tractor Unit VIN.. coupled with Semi-Trailer VIN... Π­Ρ‚ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ Π»ΡŽΠ±Ρ‹Π΅ споры ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² состав Π°Ρ€Π΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ имущСства.

β˜‘οΈ ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ° Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ

Π’Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΎ: 0 / 4
⚠️ Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠŸΡ€ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ с ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ всСгда ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ VIN-Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈ тягача ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°. Π‘Π»ΠΎΠ²Π° "Tractor" ΠΈ "Trailer" Π² Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ‹ тСхничСскими Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΡŽΡ€ΠΈΡΠ΄ΠΈΠΊΡ†ΠΈΡΡ… ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ этих понятий ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°Ρ€ΡŒΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ.

ЧастыС ошибки ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡ… ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ

Бамая распространСнная ошибка β€” ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ слово truck ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ для любого Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ° с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ. Π’ Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ тСхничСски truck ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΈΠΊΠ°ΠΏΠΎΠΌ, ΠΈ тяТСлым тягачом, Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ срСдС это слово Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ уточнСния. Если Π²Ρ‹ скаТСтС "I drive a truck", вас ΠΏΠΎΠΉΠΌΡƒΡ‚, Π½ΠΎ Ссли Π²Ρ‹ скаТСтС "I drive a semi", профСссионал сразу ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ управляСтС ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ тяТСлым тягачом с ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ.

Другая ошибка β€” ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ trailer ΠΈ trailer hitch. Trailer β€” это сам ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ, Π° hitch β€” это устройство Π½Π° тягачС, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ½ крСпится. Π’ запросС "ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ-английски тягач с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ" Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ слово "hitch" вмСсто ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°. Π€Ρ€Π°Π·Π° "Tractor with hitch" Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ "Вягач с Ρ„Π°Ρ€ΠΊΠΎΠΏΠΎΠΌ", Π½ΠΎ Π±Π΅Π· самого ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мСняСт смысл прСдлоТСния Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ стоит Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ остороТным с ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ. Heavy truck β€” это просто тяТСлый Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ТСстким (Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°). Heavy haulage β€” это ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ Π½Π΅Π³Π°Π±Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Ρ… Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ². Если Π²Ρ‹ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Π΅ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ тяТСлого оборудования, Π²Π°ΠΌ Π½ΡƒΠΆΠ΅Π½ heavy haulage truck ΠΈΠ»ΠΈ lowboy trailer (Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΡ€Π°ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π»), Π° Π½Π΅ просто heavy truck. Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊ здСсь ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π½Π° для логистики.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ

Зная, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ-английски тягач с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ запчасти Π² Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π°Ρ…. Π’Π²Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ Π² поиск tractor fifth wheel replacement ΠΈΠ»ΠΈ semi-trailer landing gear, ΠΈ Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ тысячи Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΏΠΎ всСму ΠΌΠΈΡ€Ρƒ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ доступ ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π΅ΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°Ρ….

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ эти знания Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΅Π·Π΄Π΅ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ страну. Если Π²Ρ‹ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Π² БША, Π²Π°ΠΌ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Class A CDL позволяСт ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ combination vehicles с вСсом Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 26 000 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠ². Π’ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π²Π°ΠΌ понадобится HGV License для управлСния articulated vehicles. Π—Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ быстрСС ΠΏΡ€ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ экзамСны, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ тСсты Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ составлСны Π½Π° этих Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ….

НаконСц, это Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ для бСзопасности. Π’ случаС Π°Π²Π°Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΊΠΈ Π²Ρ‹ смоТСтС Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ диспСтчСру ΠΈΠ»ΠΈ страховой ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ. Π€Ρ€Π°Π·Π° "My tractor-trailer has a brake failure on the trailer" (Π£ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ состава ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ·Π° Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ΅) Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ понятна Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΌΡƒ англоязычному диспСтчСру. НСвСрный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ привСсти ΠΊ Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ΅ ΡƒΡ‰Π΅Ρ€Π±Π°.

Π’ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Semi ΠΈ Tractor-Trailer?

Π’ БША эти слова часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ синонимы. Semi β€” это сокращСниС ΠΎΡ‚ "semi-trailer", Π½ΠΎ Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ вСсь состав. Tractor-trailer β€” это Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… элСмСнтов. ВСхничСски Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° минимальна, Π½ΠΎ Π² Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ… Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅.

Как ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ "тягач Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°" ΠΏΠΎ-английски?

Π‘Π°ΠΌΡ‹ΠΉ распространСнный Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ β€” bobtail. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ tractor only ΠΈΠ»ΠΈ просто tractor. Если Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ТСстком Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ΅ Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ°, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ слово ruid.

ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ "Truck with Trailer"?

ГрамматичСски Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ совсСм Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ для тяТСлого транспорта. Для сСдСльного тягача Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Tractor with Semi-Trailer. Truck with Trailer Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒ с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ТСсткий Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊ с ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ Π½Π° Ρ„Π°Ρ€ΠΊΠΎΠΏΠ΅.

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ "Articulated Lorry"?

Π­Ρ‚ΠΎ британский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ для обозначСния тягача с ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠΎΠΌ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ articulated ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ "сочлСнСнный", Ρ‡Ρ‚ΠΎ описываСт ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ, Π³Π΄Π΅ тягач ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ соСдинСны ΡˆΠ°Ρ€Π½ΠΈΡ€Π½ΠΎ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ эквивалСнт амСриканского "Semi-Truck".

МоТно Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ слово "Hauler"?

Π”Π°, hauler β€” это Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ для водитСля ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Truck hauler ΠΈΠ»ΠΈ semi hauler β€” допустимыС Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹, Π½ΠΎ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ это слово ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для обозначСния спСциализированных машин для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ скота ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ².